Не форс-мажором единым прекращается контракт…

Источник

АПК-Информ

3175

Андрей Перепелица

старший юрист Interlegal

Валерия Иванова

юрист Interlegal

 

 

 

 

 

 

В 2020 году как никогда острой стала проблематика прекращения контрактов из-за непредвиденных обстоятельств, вызванных пандемией COVID-19. Карантинные ограничения, закрепленные на законодательном уровне многих государств, привели к резкому сокращению рабочей силы на предприятиях, в портах, терминалах и других объектах, обеспечивающих экспортно-импортные операции по всему миру. Транспорт стал нерегулярным, а иногда вынужден был отстаиваться на карантине. Сроки выполнения контрактов беспощадно срывались, в воздухе завис вопрос «кто виноват и что делать?».

 
Форс-мажор

В понимании бизнесменов, оперирующих в условиях континентальной системы права, к которой относится Украина, в таком случае нужно заявлять о действии обстоятельств непреодолимой силы. Для трейдеров, экспортирующих товары по контрактам, которые подчинены английскому праву, подход системы общего права к форс-мажору стал неприятным сюрпризом. Ввиду того, что в английском праве концепция «форс-мажора» является категорией договорной и не применяется «по умолчанию», ее можно использовать для ограничения/исключения ответственности лишь при наличии однозначной договоренности сторон в контракте. Более того, к форс-мажору можно отнести только те случаи, которые явным образом согласованы в оговорке о форс-мажоре, а фраза «и другие обстоятельства, подпадающие под понятие форс-мажор» требует дальнейшего установления истинного намерения сторон.

 
Доктрина фрустрации

Но не обязательно ограничиваться исключительно концепцией форс-мажора. Помимо этого договорного инструмента, английское право содержит доктрину фрустрации, которая также направлена на то, чтобы защитить интересы сторон при возникновении обстоятельств, глобально препятствующих исполнению контракта.

Как показывает практика, форс-мажорные обстоятельства далеко не всегда прописываются в условиях контракта. Тем не менее, одна из сторон, вне зависимости от положений контракта, может в определенных ситуациях применить доктрину фрустрации, чтобы освободиться от договорных обязательств. Доктрина фрустрации рассматривается английским правом ab initio («с самого начала»), т.е. как самостоятельная правовая категория, действующая вне зависимости от специальной договоренности сторон.

Доктрина фрустрации обычно применяется, когда условия контракта кардинально изменились в связи с непредвиденными обстоятельствами.

 
Минута английских прецедентов

Лорд Рэдклиф следующим образом объяснил доктрину фрустрации в деле 1956 года, Davis Contractors Ltd. v. Foreham U.D.C.:

«Фрустрация возникает тогда, когда по закону признается, что в отсутствие дефолта одной из сторон контрактное обязательство стало неспособным к исполнению, потому что обстоятельства, при которых требуется исполнение, коренным образом отличаются от того, что подразумевалось договором. «Non haec in foedera veni» – «Я не это обещал сделать».

Правовой смысл фрустрации заключается в том, что договор «прекращается немедленно, без дополнительных действий, автоматически для обеих сторон».

Дело, которое может считаться предшественником доктрине фрустрации, – это Taylor v. Caldwell, где владелец музыкального зала сдал его в аренду для проведения концертов. Однако зал был уничтожен пожаром не по вине сторон. Суд освободил владельца от уплаты ущерба за невыполнение договора аренды, а арендатора – от согласованной арендной платы за зал.

Наиболее важное развитие доктрины фрустрации возникло из случаев «задержки судна по непредвиденным обстоятельствам» (англ. Frustration of adventure). Многие дела касались задержек в исполнении обязательств по чартеру. Одно из классических дел, в котором применилось понятие «задержка судна по непредвиденным обстоятельствам», – дело Jackson v. Union Marine Insurance Co. Ltd. В январе судно истца было зафрахтовано для погрузки железных рельсов в Ньюпорте. По дороге в Ньюпорт судно село на мель. Затем судно было доставлено в Ливерпуль для ремонтных работ и оставалось на ремонте до августа. Тем временем фрахтователь зафрахтовал другое судно. Судовладелец потребовал от фрахтователя возмещения полной стоимости морского фрахта, который должен был быть заработан по чартеру, заключенному между ними. Мог ли судовладелец возместить такой ущерб или нет, зависело от ответа на вопрос о том, были ли оправданы действия фрахтователя, который посчитал чартер расторгнутым, вместо того чтобы ждать, пока судно будет отремонтировано и затем погружено. Судья пришел к выводу, что исполнение чартера было отложено настолько, что его коммерческая цель, предусмотренная судовладельцем и фрахтователем, была сорвана. На основании этого вывода суд постановил, что рейс, выполненный после ремонта судна, был бы кардинально отличным от того, о котором обе стороны изначально договорились.

Обстоятельства, которые могут свидетельствовать о фрустрации

Если обобщить обстоятельства, к которым может применяться доктрина фрустрации по их сути, можно выделить среди прочих следующие их характеристики:

  • Неправомерность

  • Невозможность

  • Невозникновение определенного события

  • Задержка судна по непредвиденным обстоятельствам

  • Уничтожение предмета сделки

В зависимости от обстоятельств, которые глобально меняют условия исполнения контракта, доктрину фрустрации подразделяют на несколько более узких доктрин.

В соответствии с доктриной неправомерности, например, договор может быть расторгнут, если изначально при заключении он являлся законным, но его исполнение стало незаконным в соответствии с нормативно-правовыми, принятыми впоследствии. В этих обстоятельствах договор становится недействительным. Применение этой доктрины не основывается на условиях договора или намерении его сторон.

Согласно доктрине невозможности, договор может быть расторгнут только в том случае, если исполнение стало невозможным из-за наступления какого-то значительного события или другого кардинального изменения обстоятельств.

Договор может быть прекращен, и тогда, когда конечная цель, ради которой он был заключен, исчезает, хотя исполнение контракта остается технически возможным. В английском праве это продемонстрировано так называемыми «коронационными делами» начала ХХ века. Эти дела были связаны с переносом коронации короля Эдуарда VII в 1902 году. Самым известным из них является дело Krell v. Henry [1903], в котором ответчик снял у истца комнату в Лондоне, чтобы в запланированный день посмотреть коронационную процессию. Коронация была отложена из-за болезни короля. Ответчик не мог пользоваться комнатой: технически он мог находиться там, однако смысла в этом не было, поскольку парадное шествие не состоялось. Ответчик отказался платить остаток согласованной аренды. Суд постановил, что ответчик не должен платить за комнату, поскольку «коронационная процессия была причиной этого контракта и тот факт, что она не состоялась, помешал исполнению контракта».

 
Фрустрация – дело тонкое

Доказать в суде/арбитраже, что контракт фрустрирован, – задача не из легких. Английские суды выдвигают очень жесткие требования для применения этой доктрины, чтобы стороны не злоупотребляли возможностью аннулировать договор при возникновении трудностей, которые могут быть разрешены. Для фрустрации недостаточно, чтобы контракт было сложнее или дороже исполнять – нужно доказать, что обстоятельства изменились настолько серьезно, что было бы неразумно настаивать на исполнении контракта в этих новых условиях.

К слову, в недавней практике Interlegal было дело, связанное с неправомерным отказом покупателя от принятия нескольких партий гороха в связи с импортными ограничениями, введенными индийским правительством в мае 2018 года.

Продавец выполнил все свои обязательства по контракту на условиях CIF. Первая партия товара была отправлена покупателю и оплачена соответственно. Все остальные лоты были аккумулированы в порту для погрузки на судно. В ходе исполнения контракта покупатель сообщил о том, что правительство Индии запретило импорт желтого гороха на территорию государства сроком на 3 месяца. В связи с этим покупатель объявил форс-мажор и отказался принимать товар. Впоследствии покупатель заявлял о том, что контракт фрустрирован, так как обязательства не могли быть исполнены по независящим от него обстоятельствам, и полностью снял с себя всю ответственность за принятие и оплату груза.

Дело дошло до арбитража GAFTA. Позиция продавца состояла в том, что на основании проформы GAFTA 88 оговорка о форс-мажоре не распространяется на сторону покупателя, а, исходя из условий поставки CIF, товар мог быть перенаправлен в порт любой другой страны, что исключает основной критерий фрустрации – невозможность.

Трибунал арбитража GAFTA полностью поддержал позицию продавца об отсутствии фрустрации и форс-мажора со стороны покупателя. Арбитры подчеркнули, что базис поставки CIF подразумевает «продажу» документов, и зафиксировали, что у покупателя не было обязанности принимать товар только лишь в порту назначения, указанном в контракте.

Как заметил Лорд Диплок, фрустрация – это вопрос, который должен решаться на основе обоснованного суждения, основанного на всех доказательствах того, что произошло и что, вероятно, произойдет впоследствии, «часто это будет вопрос степени», и «когда речь идет о вопросах степени, мнения могут действительно различаться».

Реклама

Вход