Проблемы верного толкования терминов зарубежных контрактов (стандартов) при экспорте (импорте) зерновых культур

Источник

Журнал "Хранение и переработка зерна"

12528

В своем выступлении я хочу обратить ваше внимание на столь немаловажный вопрос, как правильное понимание спецификаций зарубежных контрактов при экспорте/импорте зерновых культур.

Опираясь на наш опыт работы и основываясь на материалах "Круглого столу з питань ринку зерна та перспектив його розвитку" от 8 февраля 2002 г., раздел "Стандарти на зерно", мы поговорим о наиболее часто встречающихся ошибках в понимании этих стандартов и сравнении их с нашими ДСТУ и ГОСТом на примере рассмотрения стандартов на мягкую пшеницу.

Наиболее часто используемыми в международной практике стандартами для определения качественных характеристик мягкой пшеницы (примесей, влажности) являются Требования Европейского Совета ЕС 824/2000 и стандарт ISO 7970.

И в том и другом стандарте указаны требования к мягкой пшенице среднего качества, которая является предметом международной торговли и по отношению к которым назначаются цены.

В ДСТУ пшеница по качественным показателям разделена на классы и дальнейшее ее использование зависит от класса пшеницы.

В связи с этим сравнение требований этих стандартов затруднено разницей в принципах подхода к самой идее определения качества зерна.

Часто пытаются сравнить сорную и зерновую примеси по ДСТУ с сорной и зерновой примесями по ЕС и ISO, в то время как в ISO 7970 вообще таких понятий нет (см. Приложение).

В ISO 7970 существует понятие "Damaged wheat grains" (дословно - поврежденные зерна пшеницы), куда включены зерна, относимые по ДСТУ как к зерновой, так и к сорной примесям.

Также существует понятие "Extraneous matter" (дословно - посторонние материалы), которое, если сравнивать с ДСТУ, включает в себя Органиническую и Минеральную примеси, а также проход через сито с продолговатыми отверстиями 1,0х20 мм, в то время как в ДСТУ используется сито с отверстиями диаметром 1 мм.

Тем не менее "Extraneous matter" (по ISO 7970 не более 2%) в материалах "Круглого столу …" называют Сорной примесью и сравнивают с Сорной примесью в ДСТУ (не более 5% для пшеницы 5 и 6 классов), в которую, вообще говоря, входят также вредная примесь, испорченные зерна пшеницы, фузариозные зерна и зерна и семена других культур, в зависимости от класса пшеницы и характера их повреждений.

Также сравнивается Зерновая примесь в ДСТУ (не более 15 % опять для пшеницы 5 и 6 классов) с якобы не более 12 % зерновой примеси по ЕС.

В ЕС 824/2000 в самом деле есть понятие "Grain impurities" (дословно - зерновые примеси), но в него, в отличие от ДСТУ, не входят битые, проросшие зерна и др., но включены такие понятия, как "Shrivelled grains" (дословно - ссохшиеся зерна), зерна, проходящие через сито 2,0 х 20 мм, после удаления из навески всех примесей, а также недозрелые (зеленые) и морозобойные зерна, также к зернам, поврежденным вредителями, относят зерна, поврежденные клопом-черепашкой, и т.д.

Сразу уточним, что "Grain impurities" в ЕС ограничиваются 7% для мягкой пшеницы, а 12%, о которых говорилось - требование, предъявляемое к общему количеству всех примесей.

Также существуют понятия "Grain impurities (ЕС 824/2000) и "Grain admixture" (термин, часто встречаемый в торговых контрактах, см. приложение). Оба дословно переводятся как зерновые примеси, но не только отличаются от понятия "Зерновая примесь" в ДСТУ, но и по смыслу друг от друга.

По нашему опыту работы с другими европейскими лабораториями, понятие "Grain admixture" принято понимать, как "Extraneous seeds" (дословно - посторонние семена), "Other cereals" (дословно - другие злаки) и "Husks" (дословно - шелуха) по ЕС 824/2000, или, по смыслу, как зерна и семена всех других (отличных от рассматриваемого злака) растений.

То же самое касается многих других понятий, встречающихся в контрактах, таких как "Foreign matters","Other garins", "Admixture" и др.

Нетрудно заметить, что поняв "Foreign matters" (дословно - посторонние материалы), к которым обычно предъявляется требование "не более 2%", как сорную примесь по ДСТУ (не более 5% для пшеницы 5 и 6 классов), мы с очень большой вероятностью рискуем тем, что пшеница не будет удовлетворять предъявленным требованиям. Таких примеров, касающихся других, уже упомянутых выше и неупомянутых терминов, можно привести множество.

Поэтому исходя из вышесказанного, главными ошибками являются неправильные понимание и оперирование терминами международных стандартов и торговых контрактов, что вызвано неудачными попытками перевода этих терминов на знакомый нам язык терминов ДСТУ и ГОСТа.

Выход из данной ситуации один. Нужно опираться на опыт работы организаций, которые не первый год работают в данной сфере.

СЖС работает на рынке уже более 120 лет, имеет разветвленную сеть сертифицированных лабораторий и квалифицированных специалистов во всем мире. Это гарантирует высокий уровень предлагаемых услуг.

СЖС Украина работает в Украине 10 лет. Мы являемся членами GAFTA и FOSFA. Наша с/х лаборатория аккредитована в вышеназванных организациях и в Держстандарте.

У нас накоплен большой опыт в работе по зарубежным стандартам.

Наверное поэтому наши партнеры часто не только заказывают нас для проведения инспекций, но и обращаются к нам за консультациями по различным вопросам.

Обращайтесь и вы к нам. Мы всегда готовы вам помочь.

Приложение
ДСТУ 3768ISO 7970EC 824/2000
Зерновая примесьDamaged wheat grains-Total percentage of matter which is not basic cereals of unimpaired quality:12%
Битые зёрнаBroken grains7%Broken grains5%
Изъеденные зёрнаShrivelled grains (sieve, with long rounded apertures, 1.70 x 20.0mm)8%Grain impurities:7%
Давленые зёрнаUnsound grains:1%Shrivelled grains (Sieve with slotted perforations of 2.0 mm)-
Щуплые зёрнаMouldy grains (moulds on 50% of the surface and /or in the kernel)-Grains of other cereals-
Проросшие зёрнаHeat-damaged grains (chestnut to black coloration)-Grains damaged by pests-
Морозобойные зёрнаGrains attacked by pests2%Grains in which the germ is discoloured (> 8 %)-
Повреждённые зёрна (с изменённым цветом оболочек и с эндоспермом от кремового до светло-коричневого цвета)Sprouted grains (expressed as Falling number)-Grains overheated during drying0,5%
Недозрелые (зелёные) зёрнаOther cereals3%Sprouted grains4%
Зёрна ржи и ячменя, не отнесённые по характеру их повреждений к сорной примеси (в пшенице 1-5 классов)Extraneous matter (sieves, with long rounded apertures,1.00 x 20.0 mm and 3.55 x 20.0 mm)2%Miscellaneous impurities (Schwarzbesatz):3%
Зёрна и семена других зерновых и зернобо-бовых культур, отнесённые по характеру их повреждений к зерновой примеси (в пшенице 6 класса)Inorganic material0,5%Extraneous seeds: noxious (max 0.10 %), other-
Сорная примесьOrganic components-Damaged grains: grains damaged by spontaneous heating or too extreme heating during drying (max 0.05 %), other-
Проход через сито 1,0 ммHarmful and/ or toxic seeds, bunted grains and ergot:0,05%Extraneous matter, Husks, Dead insects, Fragments of insects 
Минеральная примесьHarmful and/ or toxic seeds Decayed grains 
Органическая примесьBunted grains Ergot0,05%
Вредная примесьErgot0,05%

- головня и спорыньяDamaged wheta grains+Other cereals max 15%
- угрица, вязель разноцветный, горчак ползучий, софора лисохвостная, термопсис ланцетный, плевел опьяняющий, гелиотроп опушенноплодный, триходесма седая

Испорченное зёрно пшеницы, ржи, ячменя с явно испорченным эндоспермом от коричневого до чёрного цвета
Фузариозные зёрна
Зёрна и семена других культурных растений, кроме неиспорченных зёрен ржи и ячменя (в пшенице 1-5 классов)
Зёрна и семена других зерновых и зернобо-бовых культур, отнесённые по характеру их повреждений к сорной примеси, и разные семена масличных культур (в пшенице 6 класса)

65003, Одесса, ул. Атамана Головатого, 40/42

Тел/факс: (0482)219-650, 219-600, 219-026

Онищенко О.В., координатор с/х отдела

"СЖС Украина"

Реклама

Вход